Letreiro com titúlo de postagens

quarta-feira, 17 de julho de 2024

Riyoko Ikeda Esteve Na Noite Da Abertura Do Musical Coreano da Rosa de Versalhes no Chungmu Art Center Grand Theater em Seul.🌹

 

Olá, queridos amigos da Lady Oscar, Sejam Bem Vindos!



 

 Ontem, dia 16 de julho, foi o dia da grande estreia do musical coreano baseado no mangá Versailles no Bara (ベルサイユのばら Berozail no Bara) ou Rosa de Versalhes, no Chungmu Art Center Grand Theater em Seul. Estrelado por Ok Joo-hyun no papel de Oscar, François de Jarjayes e Lee Hae-joon no papel de André Grandier o par romântico de Oscar. E acabam de chegar algumas notícias sobre esse tão aguardado musical, que desde que foi anunciado tem recebido muita atenção da empresa japonesa. Muito bem, O Shojo Spain, há poucas horas, trouxe a informação de que a autora Riyoko Ikeda esteve na noite de abertura do musical coreano da Rosa de Versalhes. Eles ainda informaram que a animação de 1979, foi ao ar na Coreia no ano de 1993 com uma audiência de 28% e, sim, eu sabia, já havia lido algo a respeito em um site italiano. Mas o que importa mesmo é que Ikeda Sensei esteve na grande estreia do musical baseado em sua obra mais famosa. A imagem abaixo veio do post do Shojo Spain, deixo aqui os devidos créditos:

Musical Coreano Rosa de Versalhes



 O site Japanese Joins trouxe mais informações sobre a estreia do musical e temos até alguns comentários de Riyoko Ikeda, então decide traduzir o artigo e trazer para cá. Segue a tradução depois do texto, meus comentários.



A Rosa de Versalhes' Floresce Novamente em um musical coreano. (Artigo Traduzido):




“Rosas, rosas florescem nobremente/rosas, rosas caem lindamente.”


Mesmo que você nunca tenha lido o mangá, a letra dessa música tema provavelmente é familiar para muitas pessoas. Na Coreia do Sul, a versão animada do drama foi ao ar na TV2 da KBS (Korea Broadcasting Corporation) em 1993 e se tornou muito popular, e o mangá feminino japonês renasceu como um musical original coreano. A Rosa de Versalhes'' se passa antes e durante a Revolução Francesa. A peça estreou no dia 16 e ficará até 13 de outubro no Chungmu Art Center Grand Theatre em Seul.

Riyoko Ikeda (76), a artista original do mangá, visitou o local da apresentação no dia da abertura, e disse: "Estou feliz de que as pessoas se lembrem e me amem assim, e estou feliz de que será apresentada na Coreia". Ikeda expressou sua gratidão, dizendo: "Não importa aonde eu vá ao mundo, se descobrirem que sou o autor de 'A Rosa de Versalhes', serei recebido de braços abertos".

Desde que "A Rosa de Versalhes" foi serializado em 1972 a 1973, vendeu mais de 20 milhões de cópias em todo o mundo. Foi pirateado pela primeira vez na Coreia na década de 1970, e em 1991 foi publicado oficialmente através da empresa de produção e distribuição de anime "Daewon Douga" (agora DAEWONMEDIA), causando uma síndrome na TV, mangá e filmes. Mangá e anime também foram traduzidos para inglês, árabe, turco (Turkiye), francês, espanhol, italiano, alemão, russo, chinês, etc. Em reconhecimento aos seus esforços para promover a cultura francesa para o mundo, o governo francês concedeu-lhe a Légion d'Honneur em 2008.

Tornou-se um grande sucesso, quebrando a lenda de que “histórias com material históricos em quadrinhos femininos não faziam sucesso. Ikeda disse:" Ao desenhar o primeiro episódio de “A Rosa de Versalhes”, eu sabia que seria definitivamente um sucesso. ''

Este estudo tridimensional da história da Revolução Francesa foi influenciado pela biografia crítica de Maria Antonieta (1932), do autor austríaco Stefan Zweig, a obra que ela leu quando era estudante. Ikeda disse: “Antes desse mangá, Maria Antonieta era conhecida apenas como a pessoa que arruinou as finanças da França e como a vilã que provocou a Revolução, mas a Maria Antonieta que li era uma mulher pura e encantadora” e “Fiquei fascinada pela história de uma mulher que percebeu o que era a vida nos últimos momentos e morreu sozinha.

A protagonista que conduz a narrativa é Oscar, nascida como a filha mais nova de uma família da guarda real francesa (o musical tem elenco triplo com as atrizes Ok Joo-hyun, Kim Ji-woo e Jung Yoo-ji). Criada como homem em uma família de generais, Oscar torna-se oficial da guarda real, e as trágicas vidas amorosas de personagens fictícios, como o servo André, e as vidas de figuras históricas reais, como a rainha Maria Antonieta, são entrelaçadas.

Ikeda explicou que uma bela mulher vestida com roupas masculinas era algo incomum na época e disse: "Durante a Revolução Francesa, eu queria retratar um capitão de milícia que virava as costas para as pessoas do exército real, mas eu não sabia o que um jovem soldado do sexo masculino estava pensando e como ele vivia, então decidi definir isso para uma mulher".


"A Rosa de Versalhes" também foi produzido como um filme live-action (1979) pelo diretor Jacques Demy, que dirigiu "Os Guarda-Chuvas do amor". A versão musical apresentada pelo teatro Takarazuka Revue em 1974 e 2014, que consistia inteiramente em mulheres, ultrapassou 5 milhões de audiências locais.

Este musical coreano foi produzido pela EMK Musical Company, que introduziu musicais europeus como "Mozart!", "Elisabeth" e "Maria Antonieta" na Coreia. O diretor musical Lee Sung-joon também compôs mais de 20 números musicais comoventes e poderosos, incluindo “I Am Oscar”, “Did the Wind That Surrounded Me Only Blow For Me?” e “The Rose of Versailles”.


Ikeda era um artista de mangá ativo, ingressou em uma faculdade de música ainda estudante, aos 47 anos, e também apareceu no palco como vocalista. Ikeda disse: “Eu estudei música vocal e admirei a cantora Sumi Jo. No Japão, há muitas pessoas que admiram o K-pop e a imitam”, expressando suas expectativas em relação às habilidades de dança e canto do ator coreano.

Ikeda, que é tão pró-coreano que desenhou um mangá para a versão japonesa do drama coreano Os Quatro Deuses do Grande Rei (太王四神記) " (MBC, 2007), disse que o conteúdo coreano e japonês é amado além das fronteiras, dizendo: "As culturas trocam e trazem o melhor um do outro e se conectam umas com as outras". "Eu também estive imerso na história, pesquisando as conexões entre a Coreia e o Japão e escrevendo-as como frases", disse ele, citando seu livro "Homens nas Sombras da História", publicado no Japão, como exemplo.

Ikeda disse: “O povo japonês não sabe muito sobre isso, mas há muitos heróis (na Coreia do Sul) como o General Yi Sun-shin e Ahn Jung-geun”, acrescentando: “Eu não quero escrever sobre essas partes. '' Continuei a escrever sobre isso e espero que as pessoas no Japão leiam, gostem e aprofundem sua compreensão sobre eles.

 Encontrei no YouTube um vídeo mostrando um pouco da apresentação ao vivo com Ok Joo-hyun caracterizada com o uniforme militar de Oscar, cantando algumas canções do musical baseado na série de Ikeda. Deixo logo abaixo, mais tarde, abro outro post comentando o vídeo:


 
Enfim, essa foi a tradução do artigo, como uso o tradutor, pode ou não conter erro, mas depois corrijo com o professor de japonês do Kumon. Vamos aos comentários: Já era de se esperar que Riyoko Ikeda, autora do mangá Rosa de Versalhes, estivesse presente na Grande Estreia do Musical Coreano de sua Obra mais famosa. Sempre fico feliz quando Ikeda aprece e comenta da Rosa de Versalhes. Sobre o musical, pelas imagens e vídeos que foram então divulgados, percebe-se que é uma produção muito cara, mas não parece que segue o mangá à risca, tão pouco as apresentações da Takarazuka, mas apresenta algo original. A escolha dos protagonistas foi perfeita. Ok Joo-hyun está linda como Oscar, muito bem caracterizada, o figurino impecável, e conforme comentei no post anterior, muitos disseram que a atriz transmite o espírito e a coragem da protagonista Oscar. Lee Hae-joon no papel de André Grandier foi outra escolha perfeita, o ator está incrível como o par romântico da heroína e o que mais me agradou foi o figurino, já que o uniforme militar do personagem está bem próximo ao modelo desenhado por Ikeda nas ilustrações do mangá. Enfim, eu espero encontrar esse musical na internet, de preferência legendado. Ainda falarei mais sobre o musical, conforme forem saindo imagens, vídeos e texto, prometo trazer para cá. Finalizo com mais algumas imagens do Musical A Rosa de Versalhes e o Trailer da Peça:



 




 

 


 

Espero que tenham gostado! 

Daqui a pouco tem mais!

 



ady Oscar diz... Obrigada por sua visita! Volte sempre que quiser.

 


 

 

 

 

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Lady Oscar diz..
Olá,meus queridos amigos, Obrigada por sua visita.
Comentários são Bem vindos! 🌹
Atenção:
1. Comentários anônimos não são aceitos.
2. A curta experiência com os anônimos deu alguns problemas.
3. Peço desculpas aos bem intencionados.
2. Todos os comentários são moderados.
3. A responsável pelo blog Lady Oscar se permite o direito de aprova-los, ou, não.
4. Agradeço a compreensão e o comentário.