Olá,queridos amigos da Lady Oscar,sejam Bem vindos!
O clássico mangá Versailles no Bara (ベルサイユのばら Berusaiyu no Bara?) ou Rosa de Versalhes, também conhecido como Lady Oscar, no próximo sábado completará 50 anos desde sua primeira publicação. Enquanto isso os italianos ainda estão comemorando os 40 anos do anime Lady Oscar, que chegou a Itália em no dia 1 de março de 1982 e encantou crianças e adolescentes, que cresceram na frente da TV.
As comemorações não param, por lá, o Comic-Con, realizado em Napoli, desse ano prestou uma homenagem à heroína da revolução Francesa, e eu até comentei aqui no blog, para quem quiser ler clique aqui.
Enfim, hoje encontrei outro artigo, sobre os 40 anos da Lady Oscar na Itália que foi publicado a semana passada, no site
Tiscali Cultura, e resolvi traduzir e trazer para cá. O texto, fala sobre como o anime, lady Oscar lidou com questões de Gênero, censuras e cenas cortadas no anime, censura na dublagem entre outras coisas bem interessantes que com certeza, vai agradar os amigos da Lady Oscar. Só lembrando que se trata de uma tradução, pode conter erros, mas deixo o link do site com o texto original acima.
Artigo traduzido:
Lady Oscar, a primeira heroína fluida de gênero, faz 40 anos. A garota indesejada como tal
Seu pai queria um menino, mas, infelizmente, você nasceu diz o primeiro verso da canção. O desenho animado japonês de 1982 tratava de questões de gênero de vanguarda.
Por Giacomo Pisano.
Lady Oscar, pioneira em questões de gênero e lutadora pela liberdade, prepara-se para comemorar seu 40.º aniversário em grande estilo.
As Rosas de Versalhes.
O título original deste anime é 'Berusaiyu no bara' (As Rosas de Versalhes), que mais tarde se tornou 'Uma Espada para Lady Oscar' na programação da televisão italiana. Inicialmente criado como mangá desenhada pela Mangaká Riyoko Ikeda, foi transportado para um desenho animado em 1979 por Tadao Nagahama e Osamu Dezaki. Ambientado na corte de Maria Antonieta, conta a história de uma menina que não era desejada como tal, ele teria preferido um menino, algo que aprendemos imediatamente com o versículo da canção temática italiana que diz Seu pai queria um menino, mas infelizmente você nasceu.
Criada na corte da Rainha Maria Antonieta sob o nome de Oscar François de Jarjayes e educada para comportar-se como um soldado, ela esconde seu segredo de todos. As vicissitudes ligadas à história da França e a revolução que viu a monarquia ser derrubada com a tempestade da Bastilha estão misturadas com dramas pessoais e intrigas da corte até que Oscar esteja do lado do povo e da liberdade.
Conquistando o Ocidente
Apesar de alguns erros nas reconstruções históricas e estilísticas da autora, o mangá foi um enorme sucesso na Itália, onde o aspecto ligado à dupla identidade da protagonista tornou-se o centro do próprio mangá. A ambiguidade da personagem, ainda que não pessoalmente desejada, mas ditada pelas circunstâncias da trama, nos fez refletir sobre questões relacionadas à orientação de gênero. Sobre a própria diferença da protagonista, tão forte e claro, para decretar seu sucesso. Uma espada para Lady Oscar, também foi o primeiro mangá a mostrar uma relação entre um casal, embora modificada: a versão italiana foi fortemente censurada, mas apesar dos cortes às vezes sem sentido nos diálogos e nas cenas, o aspecto ligado à sexualidade emergiu claramente. Agora, tendo chegado aos 40 anos, dado que o mangá chegou à Itália em 1982, talvez possamos avaliar com maior convicção aquele estratagema narrativo que obrigou todos a observar e medir-se com o tema ainda muito atual da identidade. Se Lady Oscar realmente transmitiu algo à geração criada a pão e Bim Bum Bam, é precisamente que o sacrifício, a resistência e a confidencialidade podem ser armas de dois gumes e criar situações perigosas ou levar à infelicidade.
Vida longa a Lady Oscar.
Um aniversário importante para Lady Oscar, cuja atitude e estética também influenciaram bandas musicais da onda japonesa chamada chave visual sendo inspirada no anime e na França barroca. Mas isso não é tudo: filmes de animação, peças de teatro, exposições, até musicais e novelas apresentam a loira e tenaz Oscar, que se tornou um verdadeiro ícone e fonte de inspiração para quem fez questão de fascinar pela androginia.
Este aniversário é, portanto, uma forma de refletir também sobre a relatividade dos cânones da beleza masculina e feminina e sobre o valor que atribuímos rigidamente aos papéis impostos pela sociedade. Oscar nos ensinou a cultivar nossos sonhos e a lutar para torná-los realidade.
Só não entendi bem a parte, que o texto fala que Oscar esconde seu segredo de todos? Lady Oscar, nunca escondeu ser uma mulher. Mesmo porque ela nem precisa, todos em Versalhes, sabem que ela é a filha caçula do general, Jarjayes que a criou como um rapaz e a treinou para ser um militar, já que o velho general, não teve um filho varão. Oscar, nunca perdeu sua feminilidade, e se apaixonou por dois rapazes durante a história. O primeiro amor foi o conde Fersen e depois André seu fiel escudeiro. Quem escreveu o texto, parecia estar confuso, quanto a isso.
Peço desculpas se a tradução ficou ruim, mas deixo o texto original no link acima.Enfim, esse foi mais um texto, que mostra o amor que os italianos tem por nossa querida comandante, mesmo após 40 anos.
Finalizo, com o lembrete, do aniversário do mangá Rosa de Versalhes, que será no próximo sábado dia 21 de maio, nosso mangá favorito completa 50 anos. Termos post especial, resenhas e se tudo der certo o nosso canal do YouTube finalmente vai sair. Fiquem ligados nos próximos posts para não perder nenhuma comemoração.
Espero que tenham gostado!
Lady Oscar diz... Obrigada por sua visita! Volte sempre que quiser.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Lady Oscar diz..
Olá,meus queridos amigos, Obrigada por sua visita.
Comentários são Bem vindos! 🌹
Atenção:
1. Comentários anônimos não são aceitos.
2. A curta experiência com os anônimos deu alguns problemas.
3. Peço desculpas aos bem intencionados.
2. Todos os comentários são moderados.
3. A responsável pelo blog Lady Oscar se permite o direito de aprova-los, ou, não.
4. Agradeço a compreensão e o comentário.