Letreiro com titúlo de postagens

quarta-feira, 6 de dezembro de 2023

Em "Rosa de Versalhes", "Ace wo Nerae!" O romance das meninas também se encontrava nos antigos Shoujo mangás. As Impressionantes "cenas de confissão de amor das garotas. (Artigo Traduzido):

 

 

Olá, queridos amigos da Lady Oscar, sejam Bem Vindos!

 


 

O Berusaiyu no Bara Doukoukai um dos grupos japoneses sobre Rosa de Versalhes que participo no Facebook, acaba de compartilhar um  link do site Futaman Futabanet,  com mais um texto feito pelo autor (a) que assina como Dekai Penguin ( Grade Pinguim), creio eu que seja um homem, que é muito fã de Shoujo mangá. O artigo dessa vez é sobre as mangás femininos da era Showa que apresentavam momentos Yuri. O autor cita três obras de sucesso, começando por Rosa de Versalhes (ベルサイユのばら), especificamente por Rosalie, que tem uma certa admiração ou amor por Lady Oscar.  Sim, pelo jeito ele deve ser, um grande fã da série de Ikeda, já que sempre cita Rosa de Versalhes em seus artigos. Entre as outras obras que aparece nesse texto, temos o mangá Ace o Nerae! (エースをねらえ!) escrita e ilustrada por Sumika Yamamoto e Yūkan Club (  有閑倶楽部) de   Yukari Ichijo. Fala sobre Rosa de Versalhes, então resolvi traduzir e trazer para cá!  Enfim, Se você entende o japonês, basta clicar no link que está logo acima. Deixarei para comentar esse artigo no próximo post, também comentarei o texto anterior de Dekai Penguin, porque com as notícias sobre o musical coreano da Rosa de Versalhes, acabou atrasando os comentários do artigo anterior já traduzido e disponível no blog. Sem mais delongas segue a tradução: 



Há uma impressão de que os trabalhos relacionados a yuri aumentaram repentinamente nos últimos anos, mas você sabia que eles apareciam com frequência em mangás populares da era Showa? Além disso, os antigos mangás femininos têm uma atmosfera nostálgica que era única naquela época, e acho que eles desenvolvem romances entre mulheres de maneira ainda mais bela. Desta vez, gostaria de apresentar algumas cenas impressionantes, de confissões de mulheres nos antigos shoujo mangás.

Uma história de amor original? A Rosa de Versalhes

 A Rosa de Versalhes, de Riyoko Ikeda, foi publicada pela primeira vez em série na Weekly Margaret (atualmente Margaret Shueisha) em 1972 e celebrou o seu 50º aniversário no ano passado.
A protagonista é Oscar, uma linda mulher vestida de homem. A pessoa que a amava era Rosalie La Molière, uma garota que apoiava Oscar com devoção. Depois que Rosalie perde a mãe em um acidente inesperado, ela é acolhida pela família de Oscar. Além de seu belo comportamento, Rosalie se sente atraída por Oscar porque é a pessoa que cuida dela com carinho.




Um dia, Rosalie não consegue conter seus sentimentos e tenta confessar seu amor, dizendo: "Por favor... por favor, fique ao meu lado para sempre! Sou eu... Oscar-sama… ". Oscar responde severamente para Rosalie: "Eu penso em você como minha irmã e minha família, e quero que você esteja ao meu lado para sempre." "Mas não se esqueça! Eu sou uma mulher."

Depois disso, Rosalie deixa a família Jarjayes, mesmo amando Oscar. Quando Rosalie sai, Oscar a abraça e a beija na bochecha. E depois diz a famosa frase "Ela era como uma brisa de primavera… '', e começa chorar. Embora não houvesse sentimentos românticos, esta cena mostra que Oscar também se importava profundamente com Rosalie.



■Os sentimentos de uma donzela escondidos por trás de suas raízes esportivas: "Ace wo Nerae!"


Também da Weekly Margaret. Ace wo Nerae!" de Suzumika Yamamoto é uma obra-prima que desencadeou um boom do tênis na década de 1970. As cenas em que a protagonista Hiromi Oka recebe treino especial do seu treinador  Jin Munakata são espetaculares juntamente com Attack No.1, podem ser considerados como mangás esportivos feminina original.


Na verdade, há uma cena de confissão de uma mulher para outra nesta obra. Hiromi, agora estudante do segundo ano do ensino médio, está na posição de ensinar tênis para alunos mais jovens, mas a pessoa que ela ensina é uma bela júnior, Hanabusei, que dizem ser a “segunda Madame Butterfly". 



No início, Hiromi ficou impressionada com os lindos cabelos de Rei, cílios longos e traços delicados, mas depois, ela não pensou muito nisso e, decide, trabalhar duro para ajudar Rei a se tornar o próximo ás garotas da Nishi High. No entanto, Rei olhou para Hiromi não apenas como uma “senpai a quem ela respeita”, mas também como uma “pessoa que ela ama”. Durante o treino, Rei aparece enquanto Hiromi está lavando o rosto e pergunta a Hiromi: ``Você ainda ama Ryuzaki-san (madame Butterfly?'' Quando Hiromi responde: “Gosto de tudo em você porque você é uma pessoa maravilhosa”, Rei confessa, “Gosto de tudo em você também” e “Eu te amo”. Hiromi entra em pânico e foge do local.
Depois disso, não houve nenhum desenvolvimento especial entre Rei e Hiromi, e seu relacionamento continuou entre sênior e júnior, liderando o tênis mundial. Os olhos que Rei olhou para Hiromi eram apaixonados, mas como Hiromi tinha um amante chamado Todo, ela devia saber que esse amor nunca se tornaria realidade.

A confissão de Rei foi tão linda e repentina que foi uma cena que não só Hiromi, mas todos que leram, coraram um pouco.

■As meninas adoram comédia pastelão exclusiva! "
Yūkan Club"

"Yūkan Club" de Yukari Ichijo é um mangá popular que começou a ser serializado em ``Ribon'' (Shueisha) em 1981.  Os seis membros talentosos e talentosos do conselho estudantil são, na verdade, membros famosos do “Yukan Club” que têm muito tempo livre. Entre eles, o personagem principal, Kenbishi Yuri, é extremamente atlética e tem aparência infantil; por isso, recebe cartas de amor de meninas quase todas as manhãs.



Porém, a cena de confissão de mulher para mulher que apareceu nesta obra foi surpreendentemente uma cena de Karen Kizakura, uma personagem sexy e popular entre os homens. Na Parte 3 do primeiro volume da Ribon Mascot Comics, Karen e Mido enfrentam um campeonato de dança que envolve manipulação de resultados e crime. Incapazes de perder para desvendar o crime, os dois decidem plantar drogas nos jogadores ao seu redor, mas quando Mido, que costuma ser popular entre as mulheres, tenta drogar as jogadoras, ele é completamente ignorado.

Karen se aproxima da atleta no banheiro, deixando Mito em estado de choque. Então, o outro jogador confessou: ``Seiko competiu em muitos torneios, mas esta é a primeira vez que encontro alguém de quem gosto como sua irmã.''Karen fica surpresa com a mudança repentina dos acontecimentos, mas para fazê-la tomar o remédio, ela pega sua mão e a beija, dizendo: "Seu batom está pálido. Vou te dar um pouco do meu." ela lhe dá o remédio por via oral.

Embora essa cena não pudesse ser chamada de romântica, foi uma cena que contribuiu para o toque pastelão típico do 
Yūkan Club.Nas obras apresentadas desta vez, impressiona que, embora o romance entre as mulheres não se concretize, as cenas de confissão sejam desenvolvidas de maneira bela e apaixonada. Pode-se dizer que é uma cena valiosa que retrata o amor entre mulheres numa época em que era mais difícil de entender do que é agora.

- Ela está delicada e surpresa com o desenvolvimento repentino, mas para tomar o remédio, ela diz: "Parece que seu batom está leve, vou te dar o meu", pega sua mão e a beija e a faz tomar o remédio pela boca.

Embora essa cena não pudesse ser chamada de romântica, foi uma cena que teve um impacto ainda maior no desenvolvimento pastelão exclusivo do Yukan Club.

 
Nas obras apresentadas desta vez, mesmo que o romance entre as mulheres não seja explorados, é impressionante que a cena da confissão seja desenvolvida de forma bela e apaixonada. Pode-se dizer que é uma cena valiosa que retrata um caso de amor entre mulheres em uma época em que era mais difícil de entender do que agora.

Girls' Love também tem uma atmosfera única que homens e mulheres não têm, e você pode desfrutar de uma nova perspectiva e história. Seria interessante relembrar as obras apresentadas desta vez e buscar obras que retratem o romance entre essas mulheres.

 

Fim

  Bem, essa foi a tradução do artigo, se tiver erros, depois corrijo com meu professor de japonês do Kumon e deixarei para comentar, melhor em um futuro próximo post, já que ainda tem outro artigo do jornalista Dekai Penguin, que é preciso comentar, mas se der até domingo já entrará no ar os dois artigos que traduzi. Mas aproveitando já adianto, que os mangás citados no artigo, não se tratam de séries Yuri e sim Shoujo. Existem alguns conteúdos Yuri? Até, sim, porem nada desenvolvido, e que considero mais como uma admiração do que amor. Em Rosa de Versalhes, Rosalie é uma adolescente e como todas as meninas dessa fase ela é bem confusa. Para mim, o que ela sente por Oscar é uma grande admiração e carinho, afinal Oscar foi a pessoa que a acolheu em sua casa, que ensinou a arte da esgrima, que lhe deu uma família e como sabemos, a personagem representa uma figura masculina mesmo sendo uma mulher. A Heroína de Ikeda, é admirada também pelas moças da corte, pelo mesmo motivo, a figura dela representa um rapaz. Porem, Oscar é uma personagem hétero, e só se apaixonou por homens. O primeiro O conde Fersen, sua paixão na adolescência, porem no final da série descobre que seu amor verdadeiro, sempre esteve ao seu lado e esse é seu amigo e companheiro de infância André Grandier. Ela se importa com Rosalie? Sim, e muito, mesmo porque ela tem a menina como sua irmanzinha, e nada mais.  Já Rosalie tem uma admiração por Oscar, mas termina a série casada com Bernard, o cavaleiro Negro, já que percebe que ambos têm muito em comum, inclusive o desprezo e ódio pela nobreza


 

 Ace wo Nerae, é uma belíssima série esportiva, e confesso que sou apaixonada pela arte de  Osamu Dezaki e  Akio Sugino na primeira temporada do anime. Mas sobre o romance citado no artigo, é como disse logo acima, nada  foi desenvolvido! Para mim, tudo que o jornalista comenta nesse artigo, nada mais é do que uma grande  admiração que uma personagem sente pela outra. Já Yukan Club, trata-se de outro Shoujo enorme, com uma história gigantesca, mas que faz um enorme sucesso no Japão, tanto que até existe Dorama, porem não existe amor entre as personagens citadas, apenas mais um caso de admiração e nada explorado. Deixarei para analisar melhor e comentar nos próximos posts.



De resto, ontem trouxe uma tradução de um artigo que fala sobre a pré-estreia do musical Coreano de Rosa de Versalhes, que foi no formato concerto musical, e o artigo também fala sobre as atrizes que interpretaram Oscar, para quem quiser ler clique aqui. E no próximo post, estarei comentando o primeiro, artigo que traduzi do site Futaman Futabanet, sobre as cenas poéticas em Rosa de Versalhes e outros Shoujos mangás dos anos 1970 e em seguida comentarei sobre esse ultimo artigo, compartilhado hoje no grupo japonês Berusaiyu no Bara Doukoukai.
 




 
Espero que tenham gostado! 


ady Oscar diz... Obrigada por sua visita! Volte sempre que quiser.

 


 



Nenhum comentário:

Postar um comentário

Lady Oscar diz..
Olá,meus queridos amigos, Obrigada por sua visita.
Comentários são Bem vindos! 🌹
Atenção:
1. Comentários anônimos não são aceitos.
2. A curta experiência com os anônimos deu alguns problemas.
3. Peço desculpas aos bem intencionados.
2. Todos os comentários são moderados.
3. A responsável pelo blog Lady Oscar se permite o direito de aprova-los, ou, não.
4. Agradeço a compreensão e o comentário.